Menu Content/Inhalt
Accueil arrow Articles arrow Numéro 12 arrow Akrobou Agba Ezechiel - Aproximación a la traducción del texto negroafricano de expresión francesa..

Identification






Mot de passe oublié ?
Pas encore de compte ? Enregistrez-vous
Akrobou Agba Ezechiel - Aproximación a la traducción del texto negroafricano de expresión francesa.. Version imprimable Suggérer par mail
04-12-2013
Akrobou Agba Ezechiel
Université Felix Houphouet Boigny
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir

Introducción:
"La escritura, expresión de la palabra, se despliega como creación, primero
genial y vacilante, más tarde como arquitectura de moldes necesariamente flexibles",
según Pereyra y Mora Luis (1988:23).
"En général, lorsqu’une phrase est émise par un être humain, sa compréhension
ne dépend pas uniquement d’indications sémantiques attachées à des marques de la
phrase"como lo confirma, Jayez Jacques (1988 :132).
( Cuando una frase es emitida por un ser humano, su comprensión únicamente
no depende de indicaciones semánticas atadas a marcas de la frase " como lo confirmó,
Jayez Jacques (1988 132).)